敬语误用论文-王娟

敬语误用论文-王娟

导读:本文包含了敬语误用论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:日语敬语,误用,原因,影响

敬语误用论文文献综述

王娟[1](2019)在《日语敬语的误用表现及其原因与影响》一文中研究指出在日本,被称"日本语の乱れ"的现象越来越显着,特别是敬语,它的混乱现象也越来越明显。如何正确的使用敬语,不仅是对于学习日语的人,对于日本人来说,也成为了一个重大的问题。本文尝试分析现实生活中敬语混乱使用的具体例子,然后尝试探究其原因以及带来的影响。通过这些,进一步了解和学习日语,让学习者尽量避免错误并正确使用敬语。并且可以了解为什么使用错误的敬语的日本社会情况,更进一步认识日本人。(本文来源于《青年文学家》期刊2019年20期)

连菁[2](2019)在《浅析日语中「れる」「られる」型敬语的误用——基于日剧中的敬语动词的定量分析》一文中研究指出型敬语因其动词形式的规范以及简单的特点被广泛应用,在日语的敬语体系中占据重要位置,但在日语教育中却常常被忽视。在日语的敬语使用非常混乱的当下,「れる」「られる」型敬语的误用也处处可见。笔者以日剧为媒介进行了此项日语中助动词「れる」「られる」型敬语的误用研究,希望能给日语教育和日语学习提供帮助。(本文来源于《北极光》期刊2019年04期)

高明[3](2019)在《旅游日语课程中的敬语表达误用及教学对策研究》一文中研究指出日语敬语在日本的社会生活中发挥着重要的作用。日语敬语是一个灵活且复杂的语言体系,日语专业学生在学习和实际应用时容易出现各种误用。在旅游日语课程的教学中需要培养学生的异文化理解能力,强化敬语意识,提高学生把握交际语境中人际关系的能力,加强课内外的情景教学实践,这样才能够使学生在具体交际语境中做到灵活、准确地使用敬语,保证交际的顺利进行。(本文来源于《学园》期刊2019年01期)

张英俊[4](2018)在《从“谢谢聆听”看谦辞敬语误用》一文中研究指出笔者在某省委党校学习,发现有两位教授讲课完毕时,课件都打出“谢谢聆听”字样。作为学员,“聆听”教授讲课,是对教授的尊重,而教授自己说“谢谢聆听”,总让人感觉有点别扭。“聆听”一词,本义是倾听吩咐,是充满敬意而认真听取的意思,其主语应是说话人自己。老师讲完(本文来源于《语言文字报》期刊2018-12-26)

周燕[5](2018)在《从文化角度探析商务日语中敬语误用的原因》一文中研究指出在日语中,敬语是重要组成部分,是学习日语的基本要求之一,必须对敬语进行正确规范化使用。但是,较多人在学习敬语时均难以掌握,因其具有复杂性。总的来说,在日常的家庭生活中,日本人是不怎么使用敬语的。而恰当、准确的使用敬语,便是各种商务活动场合所需要的,可表达对商务伙伴的尊重,同时体现了商务人士良好的职业素养,对促进商务活动顺利开展大有助益。本文将从文化角度,对商务日语中敬语误用原因进行分析。(本文来源于《佳木斯职业学院学报》期刊2018年09期)

付瑶[6](2017)在《跨文化交际视角下的日语敬语误用分析》一文中研究指出由于敬语的误用所产生的跨文化交际障碍也成为日语教学中的重中之重。近年来,很多学者围绕日语敬语的误用从语法体系、语用特征等方面进行了研究。但是从跨文化交际角度聚焦敬语误用种类的研究却很少。本文将着眼于跨文化交际视角,归纳敬语误用的种类。希望通过本研究能对日语学习者提升敬语学习效果有所帮助。(本文来源于《佳木斯职业学院学报》期刊2017年05期)

建赞赞[7](2016)在《日语商务文书写作中敬语的典型误用及使用技巧》一文中研究指出敬语是日语的重要组成部分,正确规范地使用敬语是对日语专业的学生的基本要求之一。但是因为日语的敬语较为复杂,很多学生都觉得敬语的使用很难掌握。一般说来,日本人在日常的家庭生活中并不怎么使用敬语。而在各种商务活动的场合,准确、恰当地使用敬语既体现了商务人士良好的职业素养,又表达了对商务伙伴的尊重,有利于促进商务活动的顺利进行。日语商务文书写作是商务活动的重要组成部分,正确使用敬语对于写好日语商务文书至关重要。(本文来源于《人力资源管理》期刊2016年04期)

白婷婷[8](2016)在《关于日语敬语误用的问卷调查及分析》一文中研究指出本文是关于日本语敬语的研究。希望通过本文的研究能够对中国日语学习者的敬语学习有所帮助。以日本文化厅发起的"国语民意测验"为蓝本,以辽宁大学日语系学生为对象进行问卷调查,从而明确中国日语学习者的易错敬语。本文的本论由叁部分构成,第一部分是介绍本次问卷调查对象的基本情况;第二部分是介绍本次调查的具体内容;第叁部分是对调查结果的汇总分析。从结果中可以看出,中国的日语学习者敬语意识薄弱;并且,学习时间的不同敬语使用的正确率也不同,即学习时间越长敬语的使用越准确。(本文来源于《留学生》期刊2016年06期)

盖晓萍,李美花[9](2015)在《日语敬语“误用”分析之尊敬语和谦让语语型混用——以“参られる”为例》一文中研究指出提到日语中的敬语,无论是尊敬语、自谦语还是丁宁语,都有其固定形式,尊敬语常以"お/ご~になる"或是动词后续"(ら)れる"的形式出现,而自谦语除了类似"お/ご~する"等固定形式之外也有些特殊形式如"おる""申す""参る"本身表示自谦,而日本大河剧中常听到"おられる""申される""参られる"的形式,与我们所学语法不相符。本文从自谦语"参る"出发,明确其含义变化,以"参られる"为例,通过KOTONOHA「现代日本语书き言叶均衡コーパス」少纳言数据库中相关例句对"参られる"使用正确性进行粗浅的探究。(本文来源于《鸭绿江(下半月版)》期刊2015年09期)

杨晶[10](2015)在《简述日语敬语误用情况》一文中研究指出日语的表达分为书面语和口语,在口语中,日语的敬语表达是学习者的学习重点和难点,出现错误频率也是最高的。学习者会出现不同情况的敬语错误,究其原因,主要是因为日语的造词、表达方式等引起的。(本文来源于《考试周刊》期刊2015年39期)

敬语误用论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

型敬语因其动词形式的规范以及简单的特点被广泛应用,在日语的敬语体系中占据重要位置,但在日语教育中却常常被忽视。在日语的敬语使用非常混乱的当下,「れる」「られる」型敬语的误用也处处可见。笔者以日剧为媒介进行了此项日语中助动词「れる」「られる」型敬语的误用研究,希望能给日语教育和日语学习提供帮助。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

敬语误用论文参考文献

[1].王娟.日语敬语的误用表现及其原因与影响[J].青年文学家.2019

[2].连菁.浅析日语中「れる」「られる」型敬语的误用——基于日剧中的敬语动词的定量分析[J].北极光.2019

[3].高明.旅游日语课程中的敬语表达误用及教学对策研究[J].学园.2019

[4].张英俊.从“谢谢聆听”看谦辞敬语误用[N].语言文字报.2018

[5].周燕.从文化角度探析商务日语中敬语误用的原因[J].佳木斯职业学院学报.2018

[6].付瑶.跨文化交际视角下的日语敬语误用分析[J].佳木斯职业学院学报.2017

[7].建赞赞.日语商务文书写作中敬语的典型误用及使用技巧[J].人力资源管理.2016

[8].白婷婷.关于日语敬语误用的问卷调查及分析[J].留学生.2016

[9].盖晓萍,李美花.日语敬语“误用”分析之尊敬语和谦让语语型混用——以“参られる”为例[J].鸭绿江(下半月版).2015

[10].杨晶.简述日语敬语误用情况[J].考试周刊.2015

标签:;  ;  ;  ;  

敬语误用论文-王娟
下载Doc文档

猜你喜欢