英文论文中出现的汉语表达式

英文论文中出现的汉语表达式

问:请问英语论文中出现的汉语怎么办?
  1. 答:不能, 英国人看不懂太深奥的汉语. 就是新加坡的华人也有
    Miss XX, you are beautiful. XX 回答; 那里! 那里!
    请问: "那里! 那里! " 怎样穗神翻译斗乎? 这时猜销亏用汉语吗?
    所以, 翻译是取整段的意思, 而不是单词.
  2. 答:您好,斗陪蚂您说的汉语是什么意思?是特乱迹殊的地点名称或者是什么的吗,如果可以写成英空埋文当然要写成英文,如果是特殊名称,可以用汉语拼音比如,大连,Dalian,就可以了
    【公益慈善翻译团】真诚为你解答
  3. 答:你是写翻译的,需要翻译的那个句子就用汉语,其他棚大庆的就用英语表述仿滚不就OK了么。。。
    比如说,讲到汉英翻译的顺序的问题的时候,可以这样:
    E.g.
    他在图书链握馆等我。we should say this chinese sentence in english like this:he is waiting for me in the library. But chinese students would be likely to say like this: he in the library wait for me. ......
  4. 答:如果不是严格对应的翻译,用拼音加斜体也可以,主要看你写的东西跟汉语字形及切分有没有关系了。
  5. 答:举坦乱例侍旦说明中的汉语,直接写上去就可以。阐述自己观点的正文部分用英语写。
    你用汉语写英汉翻译的论文,举例说明时,不是也要用英语吗?
    举例说明的部分,可以用不同的字体显示,以区别于正文就可以了让谈档。
  6. 答:和老师交流枯配腔,毕竟由他评没衫定你的论文好坏,就算我现卖缓在告诉你这样可以,他不认同也没用。所以最好事先和评定人进行沟通为好。
问:英语论文中中文文献怎么在文中表达
  1. 答:‍英语论文中引用中文文献可以采用如下方法:
    方法一庆轿:现有摘要引用法。大部分的中文杂志社都要求发表文章时提供相应的题目、作者信息、摘要等内容的英文翻译,在需要将中文文献引用到英文论文中时,直接在网上搜索中文文献 相空埋应的英语摘要,导入文献管理软件(如Endnote、NoteExpress、医学文献王等)进行引用。
    方法二:自行翻译题录引用法。如果很不幸遇到了没有英文摘要的中文文章,例如十分古老或足够冷门,那就采用自行翻译题录的方法进行引用。在文献管理软件中新誉亏肆建一个题录,按照中文文献的题录格式,在英文题录中依次翻译相应的条目,翻译完成后保存即可按一般题录进行引用。
问:在写英文论文的时候描述中文大写的一怎么表达
  1. 答:第55回辱亲女愚妾争闲气欺幼主刁奴蓄险心第56回敏探春兴利除宿弊贤宝钗小惠全大体
英文论文中出现的汉语表达式
下载Doc文档

猜你喜欢