句式特点论文-张鑫,张亚楠

句式特点论文-张鑫,张亚楠

导读:本文包含了句式特点论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:彝族,谚语,句式特点

句式特点论文文献综述

张鑫,张亚楠[1](2019)在《汉译版彝族谚语的句式特点研究》一文中研究指出谚语是人类语言的一种特殊现象,它深深地扎根于民族的文化当中,具有特定的民族印记,各个民族在谚语方面都具有其独具特色的表达方式和文化内涵。在彝族谚语中,流传着这样一句谚语,前人不说"尔比"~①,后人没有言语。它不仅具有彝族本身的文化特征,更是了解彝族文化的珍贵语料。所谓"普遍性寓于特殊性之中",彝族谚语不仅具有汉民族谚语的普遍结构特征,同时也有自身句式结构上的特色。在搜集、整理了近千条彝族谚语的基础上,研究其表达方式上的句式特点,挖掘其民族特色,并在此基础上得出汉译版彝族谚语在句式上的构造规律。(本文来源于《语文学刊》期刊2019年04期)

刘沙沙[2](2019)在《从句法学看广告英语的句式特点》一文中研究指出本文通过例证、对比等研究方法,从句法学角度出发,深入剖析广告英语的常见句式及其句法特点,进而探讨广告这一特殊文体在日常生活和商业交流中是如何起到良好的宣传效果的。并同时指出在广告英语的翻译过程中要注意采用恰当的翻译方法才能更好地达到广告原文本的推广目的。(本文来源于《智库时代》期刊2019年25期)

卢英顺[3](2019)在《“换”类动词的语义特点及其所构成的句式》一文中研究指出文章所说的语义指的是"换"类动词所能激活的认知要素。句式是指基于某一认知图景所激活的认知要素在经过两次凸显以后在句法上的排列格式。根据这些要素在句法结构上的映射情况对相关句式进行详细的描写,根据认知图景的层次性探讨"换"类动词内部句法、语义上的异同,并对相关的现象进行解释。(本文来源于《语言研究集刊》期刊2019年01期)

卢英顺[4](2019)在《“包”类动词的语义特点及其所构成的句式》一文中研究指出本文所说的"语义"指的是"包"类动词所能激活的认知要素,如实施者(a)、对象(o)和材料(m)等。"句式"是指基于某一认知图景所激活的认知要素在经过两次凸显以后在句法上的排列格式。本文根据这些要素在句法结构上的映射情况对相关句式进行详细的描写,并对相关的现象进行解释。由"包"类动词构成的主要句式有"a用mVo"式、"a把o用mV"式等。(本文来源于《国际汉语教学研究》期刊2019年02期)

马梦远[5](2019)在《德语科技说明文句式特点及汉译策略探究》一文中研究指出随着中德两国之间在科技方面交流的日益密切,德语科技说明文的汉译需求也越来越多。科技说明文分为专业科技说明文和科普说明文。划分文本类型,判断语篇功能,分析源语文章语言特征,是决定翻译策略的必要前提。本文通过对德语科技说明文源文与译文的句式特点进行分析,总结相应的翻译策略和方法。(本文来源于《校园英语》期刊2019年14期)

刁珺[6](2019)在《英语网球新闻的句式特点及翻译方法》一文中研究指出网球正成为新兴的热门体育运动,本文针对网球英语新闻中的句式特点,选取China Daily,ESPN以及the Guardian中的文章片段,分析了此类新闻的翻译方法。(本文来源于《现代交际》期刊2019年02期)

秦逍笛[7](2018)在《许渊冲唐诗句式翻译的特点》一文中研究指出许渊冲被誉为中国英法翻译的第一人,翻译成就有目共睹。他的译文风格属于"再创造"式,对他的评价也有褒有贬。本文就英译唐诗增加主语、句子的形式翻译自由和对偶句译文形式工整这叁方面对许译进行客观的分析。一、英译唐诗增加主语1.增加第一人称主语。山中儒生旧相识,但话宿昔伤怀抱。(本文来源于《校园英语》期刊2018年50期)

周莹[8](2018)在《论汉语方言接触背景下攀枝花本土方言句式特点》一文中研究指出攀枝花是一个移民城市,方言接触对攀枝花本土方言产生了一定的影响,但语法要素相对稳定,发展速度较为缓慢,以"格"字句为代表的疑问句式、以"遭"字句为代表的被动句式、以"给"字句为代表的处置句在语义和位置上都相当灵活,比较句式丰富多样,这些攀枝花本土方言的句式体现了原攀枝花土着居民口语交流的灵活性与生动性。(本文来源于《才智》期刊2018年32期)

熊子威[9](2018)在《儿童文学作品的句式特点》一文中研究指出儿童文学作品是一类专门提供给儿童阅读的作品。因此,儿童文学作品与其他文学作品有一定的不同。本文就从句式方面对儿童文学作品的句式特点进行了分析,看到了其对迭句和口语化句式的运用。(本文来源于《散文百家(新语文活页)》期刊2018年11期)

乔婵婵[10](2018)在《商务英语句式结构特点分析》一文中研究指出全球化经济的飞速发展加快了我国对外经济的步伐,在这一背景下商务英语的地位日渐凸显。相较于传统的英语而言,商务英语对专业性和实用性有着更高的要求,因此了解其句式结构特点就显得至关重要。本文将通过商务英语实例对商务英语的句式结构特点进行充分的分析,以期能切实加深对商务英语的了解,确保在对外贸易的商务谈判及商务合同中能灵活的对商务英语加以运用,为对外贸易商务活动进行的顺利提供充足的保障。(本文来源于《大众投资指南》期刊2018年19期)

句式特点论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文通过例证、对比等研究方法,从句法学角度出发,深入剖析广告英语的常见句式及其句法特点,进而探讨广告这一特殊文体在日常生活和商业交流中是如何起到良好的宣传效果的。并同时指出在广告英语的翻译过程中要注意采用恰当的翻译方法才能更好地达到广告原文本的推广目的。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

句式特点论文参考文献

[1].张鑫,张亚楠.汉译版彝族谚语的句式特点研究[J].语文学刊.2019

[2].刘沙沙.从句法学看广告英语的句式特点[J].智库时代.2019

[3].卢英顺.“换”类动词的语义特点及其所构成的句式[J].语言研究集刊.2019

[4].卢英顺.“包”类动词的语义特点及其所构成的句式[J].国际汉语教学研究.2019

[5].马梦远.德语科技说明文句式特点及汉译策略探究[J].校园英语.2019

[6].刁珺.英语网球新闻的句式特点及翻译方法[J].现代交际.2019

[7].秦逍笛.许渊冲唐诗句式翻译的特点[J].校园英语.2018

[8].周莹.论汉语方言接触背景下攀枝花本土方言句式特点[J].才智.2018

[9].熊子威.儿童文学作品的句式特点[J].散文百家(新语文活页).2018

[10].乔婵婵.商务英语句式结构特点分析[J].大众投资指南.2018

标签:;  ;  ;  

句式特点论文-张鑫,张亚楠
下载Doc文档

猜你喜欢